p.s.

上一篇文章是我和土耳其友人 Adnan 和 Elmas 在哥本哈根的公寓裡轟趴玩到不可開交之餘,三個人半夜三更突然玩起來的部落格交換計畫,我們在對方的部落格上貼了自己當天的部落格文章…

但是 Adnan 在我這裡的文字應該需要被翻譯、解釋一下囉:

左圖:騎士從馬上摔下;圖說:不要騎在這種馬上
右圖:土耳其推動現代化的國父Atatur的騎士肖像;圖說:這實在很沈重

註:土耳其文 Ata 為馬,也是Atatur的名字簡稱。

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s